dimecres, 27 de gener del 2010

Ves passant...


Ves passant...
Em paro una estona i ja t'atraparé.
(Ach nein, Meine Wascher ist kaputt. I want to break free!)

14 comentaris:

  1. M'encanten les teves entrades, tan breus, tan misterioses... Haikuentrades.

    ResponElimina
  2. Com es diu "atrapasomnis" en alemany?

    ResponElimina
  3. No sé com interpretar-ho, la veritat. Estic sense pistes!

    Se t'ha espatllat la rentadora?

    Gute Nacht, Mädchen.

    ResponElimina
  4. Sembla el conte de la llebre i la tortuga...

    ResponElimina
  5. Et deus referir a la ventada que ha d'entrar aquest cap de setmana per les nostres terres.

    ResponElimina
  6. Carai amb el senzill que és.... se li diu ves passant a la vida, que jo m'aturo i ja t'atraparé per viure un xic més lent i gaudir-ne més de les sensacions... vaja, o això diu el meu profe de Haikus blocaires...

    ResponElimina
  7. dono una ullada al teu blog

    salutacions des de Reus

    ResponElimina
  8. Quant l'atrapes que sigui, amb més força que mai.

    ResponElimina
  9. I et seguirà il·luminat, com sempre, encara que tu t'aturis un petit instant.
    ;)

    ResponElimina
  10. Marià:A mi també m'agraden les teves,però puc entrar molt pocs cops.Atrapa-somnis?no ho sé^^ però aconseguir somnis és "erreichen Träume".No sé si et val?
    Senyor Merdevalista:De cansadeta^^(de la situació?).aquest post em recorda al final de "Memòries d'Àfrica".També saps alemany?Rentadora solucionada.Això és com una cursa d'obstacles^^.
    Cesc:Però la tortuga ja passa de la llebre.M'agrada el teu blog d'oracles^^.
    MARTELL DE REUS:I ve vent fort?Sort que m'avises!^^
    Molon labe:M'has fet entrar en el món dels haikus.M'agraden...
    Té la mà Maria :Salutacions.Ja he passat per casa teva^^.
    Len0re:Se m'escapa...
    assumpta:El camí és clar...aniré a poc apoc^^
    Dissortat:Anar vivint.
    Sisco:Correrem doncs^^.

    ResponElimina
  11. Uhhhmmm... Hi ha móns que s'acaben, però quan ho fan d'altres comencen. I formiguegen.
    En sé una mica, tinc pendent reprendre'l. Que em plau saber-ho.
    Doncs si hi ha obstacles, salta'ls. Molts ànims!

    ResponElimina
  12. Els saltaré, no en tinguis cap dubte.Ara el temps que trigaré en fer-ho,no el sé pas.
    Formiguejar,uau quina paraula més bonica^^.
    Vielen danke^-^.

    ResponElimina